ProjektbezeichnungMechthild von Magdeburg 'Das fließende Licht der Gottheit', lateinische Übersetzung
VerantwortlichProf. Dr. Ernst Hellgardt
InstitutionLudwig-Maximilian-Universität
Institut für Deutsche Philologie
Schellingstr. 7
80799 München
Tel.: 089/ 21 80 2858
E-Mailernst.hellgardt@germanistik.uni-muenchen.de
Gemeldet seit1984 im 22. Bericht (Germanistik 25)
Abschlusserscheint März 2013 (de Gruyter)
Allg. InformationenMitarbeiter: Balázs J. Nemes und Elke Senne
ProjektbeschreibungDie synoptisch angelegte Neuedition von Mechthilds von Magdeburg "Lux divinitatis" (die sehr unzuverlässige Erstausgabe datiert auf 1877) und ihrer alemannischen Rückübersetzung des "Liecht der Gotheit" (Textausgabe fehlt) folgt buchstabengetreu den Basler und Luzerner Handschriften Rb (Basel, UB, Cod. B IX 11) und Rw (Luzern, ZB, Cod. N. 175, Depositum der Bibliothek des Romero-Hauses Luzern), die diese Texte einzig vollständig überliefern. In einem Anhang werden erstmals sämtliche, teilweise neu aufgefundene Textmaterialen zur Splitterüberlieferung der "Lux divinitatis" zur Verfügung gestellt. Eine Ausnahme bildet hier lediglich eine umfangreiche Exzerpthandschrift aus Basel (Basel, UB, Cod. A VIII 6), die nicht transkribiert, sondern nur für den Apparat verwertet wird. Eine Einleitung, ein Parallelstellen-Apparat, Kapitelkonkordanzen, sowie Bibelstellen-, Personen-, Sach- und Ortsregister dienen der weiterführenden Erschließung.