Handschriftencensus

Akademie der Wissenschaften und der Literatur Mainz Philipps-Universität Marburg

Eine Bestandsaufnahme der handschriftlichen Überlieferung deutschsprachiger Texte des Mittelalters

de | en

Handschriftenbeschreibung 17537

Aufbewahrungsort | Inhalt | Kodikologie | Forschungsliteratur

Aufbewahrungsort 

InstitutionArtUmfang
Luzern, Zentral- und Hochschulbibl., Ms 378 4°
(ehemals BB Ms. 378 4°)
Codex280 Blätter

Inhalt 

Bl. 114v-157v = Pseudo-Hieronymus: 'Regula monacharum ad Eustochium', dt.
Bl. 158r-178r = 'Vom wahren Gehorsam' (mit 38 Sprüchen aus den 'Verba seniorum' in eigener Übersetzung) 
Bl. 178v = leer  
Bl. 179v-280v = Thomas Hemerken von Kempen: 'Imitatio Christi', dt. (Buch III und IV)

Kodikologie 

BeschreibstoffPapier
Blattgröße205 x 155 mm
Schriftraum150 x 105 mm
Spaltenzahl1
Zeilenzahl26-31
BesonderheitenNennung der Schreiberin: Endlin von Nürmberg (Bl. 246v, s. Bauer S. 131); s. Erg. Hinweis
Entstehungszeit1480 (Bl. 246v, s. Bauer S. 131)

Forschungsliteratur 

AbbildungenKamber/Mangold S. 50 [= Bl. 246v-247r] (in Farbe)
Literatur
(Hinweis)
  • Kurt Ruh, Bonaventura deutsch. Ein Beitrag zur deutschen Franziskaner-Mystik und -Scholastik (Bibliotheca Germanica 7), Bern 1956, S. 231, 255.
  • Hartmut Beckers, Rezension über: Stephanus G. Axters, De imitatione Christi. Een handschrifteninventaris bij het vijfhondertste verjaren van Thomas Hermerken van Kempen † 1471 [...], Kempen am Niederrhein 1971, in: Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik 5 (1973), S. 181-183, hier S. 183.
  • Kurt Ruh, Hieronymus, Sophronius Eusebius, in: 2VL 3 (1981), Sp. 1221-1233 + 2VL 11 (2004), Sp. 658, hier Bd. 3, Sp. 1226f. (II.5.b., mit dieser Hs.).
  • Erika Bauer, Die oberdeutsche Überlieferung der Imitatio Christi, in: Spätmittelalterliche geistliche Literatur in der Nationalsprache, Bd. 1 (Analecta Cartusiana 106,1), Salzburg 1983, S. 111-135, hier S. 131 (Nr. 12). [online]
  • Beat Matthias von Scarpatetti, Katalog der datierten Handschriften in der Schweiz in lateinischer Schrift vom Anfang des Mittelalters bis 1550, Bd. 2: Die Handschriften der Bibliotheken Bern - Porrentruy, Text- und Abbildungsband, Dietikon-Zürich 1983 (ohne diese Hs.).
  • Paul van Geest / Erika Bauer / Burghart Wachinger, Thomas Hemerken von Kempen, in: 2VL 9 (1995), Sp. 862-882 + Werner J. Hoffmann in 2VL 11 (2004), Sp. 1528-1538, hier Bd. 9, Sp. 873 (C.II.1., mit dieser Hs.).
  • Ulla Williams / Werner J. Hoffmann, 'Vitaspatrum', in: 2VL 10 (1999), Sp. 449-466, hier Sp. 457 (II.5., zu Bl. 169r-178r).
  • Werner Williams-Krapp, Die süddeutschen Übersetzungen der 'Imitatio Christi'. Zur Rezeption der Devotio moderna im oberlant, in: Aus dem Winkel in die Welt. Die Bücher des Thomas von Kempen und ihre Schicksale, hg. von Ulrike Bodemann und Nikolaus Staubach (Tradition – Reform – Innovation 11), Frankfurt a.M. 2006, S. 65-79, hier S. 76 (Nr. 9).
  • Peter Kamber und Mikkel Mangold, Katalog der mittelalterlichen Handschriften des Franziskanerklosters St. Maria in der Au Luzern und der kleinen Provenienzen in der Zentral- und Hochschulbibliothek Luzern / Katalog der mittelalterlichen Handschriften im Staatsarchiv Luzern, im Provinzarchiv der Schweizer Kapuziner Luzern und in den Kapuzinerbibliotheken Luzern und Sursee, Basel 2019, S. 352-354. [online]
  • swisscollections Sucheinstieg zu historischen und modernen Sammlungen in Schweizer Bibliotheken und Archiven. [online] [zur Beschreibung]
Archivbeschreibung---
Ergänzender HinweisDieselbe Schreiberin nennt sich in St. Gallen, Stiftsbibl., Cod. 983 und in Appenzell, Pfarrei-Archiv, ohne Sign. (Gisela Kornrumpf, April 2013)
Mitteilungen von Gisela Kornrumpf, Max Schmitz
RG, TRK, August 2023