Aufbewahrungsort Salzburg, Stiftsbibl. Nonnberg, Cod. 28 D 3 (früher 23 C 2; 26 E 9)
Codex II + 121 Blätter (Newald Bl. 1)
Beschreibstoff Papier
Inhalt Bl. Iv = Eintrag der Stifterin (1490)
Bl. 1r-80v = 'Benediktinerregel' (deutsch) mit Auslegung (s. Simmler)
Bl: 81r-108v = Ps.-Hieronymus: 'Regula monacharum ad Eustochium', dt.
Bl. 109-110 (liniiert) und Bl. 111ff. = unbeschrieben
Besonderheiten Zwei figürliche Initialen Bl. 1r und 81r von Mitarbeitern oder aus der Werkstatt Ulrich Schreiers (Gerold Hayer, s. Schuller-Juckes S. 30, 190)
Entstehungszeit nicht nach 1490 (Eintrag der Stifterin Bl. Iv; s. Tietze, Newald, Simmler)
Literatur
(Hinweis)
  • Hans Tietze, Die illuminierten Handschriften in Salzburg (Beschreibendes Verzeichnis der illuminierten Handschriften in Österreich 2), Leipzig 1905, S. 87 (Nr. 117). [online]
  • Wolfgang Stammler, Aschringer, Thomas, in: 1VL I (1933), Sp. 144 [mit Hinweis auf diese Hs.].
  • Kurt Ruh / Stefan Sonderegger / Norbert Richard Wolf, 'Benediktinerregel' (deutsch), in: 2VL 1 (1978), Sp. 702-710 + 2VL 11 (2004), Sp. 237, hier Bd. 11, Sp. 237.
  • Edda Petri und John E. Crean, Handschriftenverzeichnis mittelhochdeutscher Benediktinerregeln bis 1600, in: Regulae Benedicti Studia. Annuarium Internationale 6/7 (1977/1978) [erschienen 1981], S. 151-154, hier S. 154 (Nr. 51) [statt "26 F 9" lies "26 E 9"].
  • Kurt Ruh, Hieronymus, Sophronius Eusebius, in: 2VL 3 (1981), Sp. 1221-1233 + 2VL 11 (2004), Sp. 658, hier Bd. 3, Sp. 1226f. (II.5.) [ohne diese Hs.].
  • Franz Simmler, Zur deutschsprachigen handschriftlichen Überlieferung der Regula Benedicti, in: Regulae Benedicti Studia. Annuarium Internationale 16 (1987) [erschienen 1989], S. 137-204, hier S. 163 (Nr. 59) [statt "26 F 9" lies "26 E 9"].
  • Michaela Schuller-Juckes, Ulrich Schreier und seine Werkstatt. Buchmalerei und Einbandkunst in Salzburg, Wien und Bratislava im späten Mittelalter, Diss. (masch.) Wien 2009, Bd. 1 (Text), S. 30 mit Anm. 84, S. 190 (Kat. 89). [online]
  • Tobias Tanneberger, "... usz latin in tutsch gebracht ...". Normative Basistexte religiöser Gemeinschaften in volkssprachlichen Übertragungen. Katalog - Untersuchung - Fallstudie (Vita regularis. Abhandlungen 59), Berlin 2014, S. 112f. (Nr. 56).
Archivbeschreibung Richard Newald (1926) 3 Bll.
Ergänzender Hinweis 1) Die Nonnberger Handschriften wurden im 20. Jh. mehrfach umsigniert. In der Schlagzeile angeführt werden - soweit bekannt - die heute gültige Signatur sowie in runden Klammern die in den Jahren 1935 und 1926 (vgl. die Archivbeschreibungen) gültigen Signaturen; weitere in der Sekundärliteratur verzeichnete Signaturen werden nur bei den bibliographischen Angaben genannt.
2) Gerold Hayer sind klärende Angaben zur Hs. und zu den früheren Signaturen zu verdanken (Januar 2013)
  Mitteilungen von Gisela Kornrumpf, Sine Nomine
Juli 2018