Aufbewahrungsort Kalocsa, Kathedralbibl., Ms. 300
Codex 216 Blätter
Beschreibstoff Papier
Inhalt Bl. 122v-123v = 'Stimulus amoris', dt. (Exzerpt) (kc1)
Blattgröße 145 x 100 mm
Besonderheiten Schreibernennung auf Bl. 207r: per Johannem Durrsmid de Egra.
Entstehungszeit 1429 (vgl. Bl. 207r)
Schreibsprache nürnberg. (Vizkelety [1973] S. 198)
Literatur
(Hinweis)
  • András Vizkelety, Beschreibendes Verzeichnis der altdeutschen Handschriften in ungarischen Bibliotheken, Bd. 2, Wiesbaden 1973, S. 198-206. [online]
  • Rolf Bergmann, Katalog der deutschsprachigen geistlichen Spiele und Marienklagen des Mittelalters (Veröffentlichungen der Kommission für Deutsche Literatur des Mittelalters der Bayerischen Akademie der Wissenschaften), München 1986, S. 482, 490.
  • Edgar Büttner, Die Überlieferung von "Unser vrouwen klage" und des "Spiegel" (Erlanger Studien 74), Erlangen 1987, S. 17.
  • Falk Eisermann, 'Stimulus amoris'. Inhalt, lateinische Überlieferung, deutsche Übersetzungen, Rezeption (MTU 118), Tübingen 2001, S. 476.
  • András Vizkelety, Mittelalterliche deutsche Handschriften in Ungarn, in: Manuscripta germanica. Deutschsprachige Handschriften des Mittelalters in Bibliotheken und Archiven Osteuropas, hg. von Astrid Breith u.a. (ZfdA. Beiheft 15), Stuttgart 2012, S. 235-245, hier S. 242.
Archivbeschreibung Gustav Rosenhagen (1911) 35 Bll. (unter der früheren Signatur Ms. 213)
  Mitteilungen von Kristina Freienhagen-Baumgardt
September 2012