Aufbewahrungsort München, Staatsbibl., Cgm 837
Codex 313 Blätter
Beschreibstoff Papier
Inhalt Bl. 1r-13r = Martyrologium, dt.
Bl. 203r-203v = Ablässe für Augustinerchorherren und Laienbrüder
Bl. 204r-206v = 'Indulgentiae ecclesiarum urbis Romae', dt. [Auszüge] (D41a)
Bl. 214v-215r = Hugo von St. Viktor: 'Expositio in regulam beati Augustini' (dt. [Rebdorfer] Übersetzung) (M1)
Bl. 215v-216v = Mönch von Heilsbronn: 'Buch von den sechs Namen des Fronleichnams' [Auszug]
Bl. 217r-224v = Stephan Fridolin: 'Schatzbehalter' [Auszüge]
Bl. 227r-234r, 245r-257v = Silvester von Rebdorf: 'Brief an die Schwestern von Pulgarn über Armut im Kloster'
Bl. 234r-236r = 'Kreuztragende Minne' / 'Nonnenlehre' (M4)
Bl. 236r = Dictum
Bl. 237r-237v = 'Veni sancte spiritus', dt.
Bl. 237v-238v = 'Veni creator spiritus' (Prosaübersetzung)
Blattgröße 146 x 107 mm
Entstehungszeit Ende 15. - 1. Viertel 16. Jh. (Schneider S. 554)
Schreibsprache bair. (nachgetragenes Dictum Bl. 236r: nd.) (Schneider S. 554)
Abbildung Kramp (2008) S. 184 (Abb. 4) [= Bl. 214v]
Literatur
(Hinweis)
  • Frieder Schanze, Meisterliche Liedkunst zwischen Heinrich von Mügeln und Hans Sachs, Bd. II: Verzeichnisse (MTU 83), München 1984, S. 207.
  • Karin Schneider, Die deutschen Handschriften der Bayerischen Staatsbibliothek München. Cgm 691-867 (Catalogus codicum manu scriptorum Bibliothecae Monacensis V,5), Wiesbaden 1984, S. 554-563. [online]
  • Christian Bauer, Geistliche Prosa im Kloster Tegernsee. Untersuchungen zu Gebrauch und Überlieferung deutschsprachiger Literatur im 15. Jahrhundert (MTU 107), Tübingen 1996, S. 226.
  • Nine Robijntje Miedema, Die 'Indulgentiae ecclesiarum urbis Romae'. Zur Edition und Kommentierung eines heterogen überlieferten Gebrauchstextes, in: ZfdA 127 (1998), S. 381-409, hier S. 385, Anm. 13.
  • Johannes Gottfried Mayer, Die 'Vulgata'-Fassung der Predigten Johannes Taulers. Von der handschriftlichen Überlieferung des 14. Jahrhunderts bis zu den ersten Drucken (Texte und Wissen 1), Würzburg 1999, S. 257 (Sigle M 18a).
  • Franz Josef Worstbrock, 'Veni sancte spiritus', in: 2VL 10 (1999), Sp. 226-233, hier Sp. 231 (Nr. II,9).
  • Franz Josef Worstbrock / Julia Bauer, 'Veni creator spiritus', in: 2VL 10 (1999), Sp. 214-224, hier Sp. 221 (Nr. II,16).
  • Nine Robijntje Miedema, Die römischen Kirchen im Spätmittelalter nach den 'Indulgentiae ecclesiarum urbis Romae' (Bibliothek des Deutschen Historischen Instituts in Rom 97), Tübingen 2001, S. 71f.
  • Igna Marion Kramp (Hg.), Mittelalterliche und frühneuzeitliche deutsche Übersetzungen des pseudo-hugonischen Kommentars zur Augustinusregel (Corpus Victorinum. Textus historici 2), Münster 2008, S. 31f., 184 (Abb. 4), 185 (Ausgabe nach dieser Hs.).
  • Igna Marion Kramp, Renovamini spiritu / Ernüwent den geist üwers gemütes. Deutsche Übersetzungen als Modernisierung im späten Mittelalter (Corpus Victorinum. Instrumenta 2), Münster 2009, S. 75-78, 110.
  • Predigt im Kontext (PiK). Forschungsprojekt der Katholischen Universität Eichstätt-Ingolstadt: Handschriften. [online]
Archivbeschreibung vorhanden
  Mitteilungen von Regina D. Schiewer, Linus Ubl
März 2014