Aufbewahrungsort Berlin, Staatsbibl., mgq 1399
[früher Cheltenham, Bibl. Phillippica, Ms. 2623]
Codex 97 Blätter
Beschreibstoff Papier
Inhalt Niklas von Wyle: Übersetzung von Aeneas Silvius 'De duobus amantibus' (1. Transl.)
Blattgröße 213 x 148 mm
Schriftraum 117 x 66 mm
Spaltenzahl 1
Zeilenzahl 21-22
Entstehungszeit 15. Jh. (Priebsch S. 78), Ende 15. Jh. (Degering/Jacobs S. 87)
Schreibsprache obd. (Degering S. 236)
Abbildung
  • Farb-Abbildung im Internet [= Vorderspiegel]
  • Farb-Abbildung im Internet [= Bl. 1r]
Literatur
(Hinweis)
  • Robert Priebsch, Deutsche Handschriften in England, Bd. 1, Erlangen 1896, S. 78f. (Nr. 81). [online]
  • Hermann Degering und Emil Jacobs, Neue Erwerbungen der Handschriftenabteilung I: Lateinische und deutsche Handschriften erworben 1911 (Mitteilungen aus der Königlichen Bibliothek II), Berlin 1914, S. 86f. [online]
  • Hermann Degering, Kurzes Verzeichnis der germanischen Handschriften der Preußischen Staatsbibliothek II. Die Handschriften in Quartformat (Mitteilungen aus der Preußischen Staatsbibliothek VIII), Leipzig 1926 (Nachdruck Graz 1970), S. 236. [online]
  • Marburger Repertorium zur Übersetzungsliteratur im deutschen Frühhumanismus. [online]
Archivbeschreibung vorhanden
  Juli 2010

Das Mitteilungsfeld ist bis auf Weiteres deaktiviert. Näheres siehe unter [Neuigkeiten].