Handschriften­census

Eine Bestandsaufnahme der handschriftlichen Über­lieferung deutschsprachiger Texte des Mittelalters

de | en

'Zweiundsiebzig Namen Marias' (lat. und dt.)

Vgl. Gisela Kornrumpf, in: 2VL 11 (2004), Sp. 1698-1709.

Überlieferung | Mitüberlieferung

Überlieferung

■ = Codex | □ = Fragment | ○ = Sonstiges

  1. Berlin, Staatsbibl., mgo 403
  2. Dorsten, Schloss Lembeck, Gräfl. Merveldtsche Bibl., Cod. B 12° 278
  3. Göttingen, Staats- und Universitätsbibl., 8° Cod. Ms. theol. 283
  4. Halle (Saale), Universitäts- und Landesbibl., Yc 8° 1
  5. Linköping, Stifts- och Landsbibl., Cod. Teologi 10
  6. Lübeck, Stadtbibl., Ms. theol. germ. 8° 93
  7. Thorn / Toruń, Universitätsbibl., Rps 1/I
  8. Trier, Bistumsarchiv (mit Dombibl.), Abt. 95 Nr. 540 (früher Nr. 116)

Mitüberlieferung 

Alphabetisch | Häufigkeit

Mit diesem Werk sind mindestens 16 weitere deutschsprachige Werke überliefert.

In mindestens einer der oben genannten Handschrift des Werks 'Zweiundsiebzig Namen Marias' (lat. und dt.) befindet sich auch lateinischer Text.